Jacques de Vitry'nin "History of Jerusalem" eserinin Türkçeye çevrilmesi ve değerlendirilmesi

dc.contributor.advisorAlican, Mustafa
dc.contributor.authorEvrensel, Özcan
dc.date.accessioned2022-01-27T13:19:20Z
dc.date.available2022-01-27T13:19:20Z
dc.date.issued2021
dc.departmentEnstitüler, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Tarih Anabilim Dalıen_US
dc.description.abstractBu tezin amacı, XII. ve XIII. asırda yaşayıp Kudüs Tarihi'ni kaleme alan Hristiyan bir din adamının eserini dilimize çevirmek ve tetkik etmektir. Nitekim Kudüs, özellikle dinî açıdan çok önemli bir yere sahip olmasından dolayı kaynaklarda da sıkça bahsi geçmiştir. Ele aldığımız bu eser de dönemin Kudüs coğrafyası, insanların sosyal yaşamı ve komşu kentleri hakkında önemli bilgiler verir. Ayrıca dönemin Kudüs şehrine hâkim olan Kudüs Latin Krallığı hakkında da bilgiler ihtivâ eder. Müellifimiz, Nureddin Zengî ve özellikle Salâhaddîn Eyyûbî ile ilgili de bilgiler verir. Diğer yandan Tapınakçıların kuruluşundan, piskoposların görevlerinden, kötü ruhun insan üzerindeki etkilerinden ve Kutsal Topraklarda meydana gelen doğa olaylarından önemle bahseder. Dahası Haçlı Seferleri'nin de genel bir tarihini vermektedir. Müellifimizin dikkat temel husus ise bir yeri ve bölgeyi anlatırken iklimi ve coğrafyası üzerinde durarak detaylı bilgi vermesidir ve eserini tamamen Kutsal Topraklara adamıştır. Eser, çağdaş Latin, İslâm, Süryani ve Ermeni kaynaklarıyla mukayese edilerek Türkçeye çevrilmiş ve değerlendirilmiştir.en_US
dc.description.abstractThe aim of this thesis is to translate and analyze of the work of a Christian clergyman who lived in the 12th and 13th centuries and wrote the History of Jerusalem. As a matter of fact, Jerusalem is frequently mentioned in the sources because it has a very important place in terms of religion. This work that we are dealing with is too gives important information about the Jerusalem geography of the period, the social life of the people and the neighboring cities. It also contains important information about the Jerusalem Crusades Kingdom, which the city of Jerusalem at the time. Our author also gives information about Nureddin Zengi and especially Saladdin Eyyubi. On the other hand, he mention the establishment of the Templars, the duties of the bishops, the effects of the evil spirit on people and the natural events that occur in the Holy Land. Moreover, it gives a general history of the Crusades. The main point of attention of our author is to give detailed information by emphasizing the climate and geography while describing a place and region. The work is entirely dedicated to the Holy Land. The work has been translated into Turkish and commented by comparing it with contemporary Latin, Islamic, Syriac and Armenian sources.en_US]
dc.identifier.endpage129en_US
dc.identifier.startpage1en_US
dc.identifier.urihttps://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/TezGoster?key=tqUiYt63sTQLTpozMJ92QoFuZulqPPkI7pH0WKWawfSIpNiQT3hLKU6P0bz5xPs5
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12639/3015
dc.identifier.yoktezid696757
dc.institutionauthorEvrensel, Özcan
dc.language.isotr
dc.publisherMuş Alparslan Üniversitesien_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectTarihen_US
dc.subjectHistoryen_US
dc.titleJacques de Vitry'nin "History of Jerusalem" eserinin Türkçeye çevrilmesi ve değerlendirilmesien_US
dc.title.alternativeTranslation and commentary of Jacques de Vitry's "History of Jerusalem"en_US
dc.typeMaster Thesis

Dosyalar

Orijinal paket

Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
696757.pdf
Boyut:
1.13 MB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Tam Metin / Full Text

Koleksiyon