Avanzade Mehmed Süleyman'ın Maarif Mecmuası'ndaki yazılarının transkripti ve değerlendirmesi

Yükleniyor...
Küçük Resim

Tarih

Dergi Başlığı

Dergi ISSN

Cilt Başlığı

Yayıncı

Muş Alparslan Üniversitesi

Erişim Hakkı

info:eu-repo/semantics/openAccess

Özet

Tanzimat modernleşmesine gidilen süreç Osmanlı basınının doğuşuna vesile olmuştur. 1831'de ilk resmî gazete olan Takvim-i Vekayi çıkarılmıştır. Daha sonra yarı resmi ve özel gazeteler çıkarılmaya başlanmıştır. II. Abdülhamid dönemine gelindiğinde Osmanlı basını nitelik ve nicelik itibariyle büyük ilerleme kaydetmiştir. Bu dönemde gazetelerin yanı sıra tematik konular içeren mecmualar da yayınlanmıştır. Bunlardan biri de Maarif Mecmuası'dır. Siyasi ve askeri konular hariç her türlü teknolojik, bilimsel, kültürel, sanatsal gelişmelerin yer aldığı bu mecmuanın yazarlarından biri de Avanzade Mehmed Süleyman'dır. Avanzade Mehmed Süleyman eczacı, tercüman ve yazardır. Birçok mesleği olmasına rağmen daha çok mütercim ve müellif kimliğiyle ön plana çıkmıştır. Avrupa merkezli dünya basınını yakından takip etmiş ve Maarif Mecmuası'nda birçok yazı yayımlamıştır. Yazıları büyük ölçüde fen-teknoloji haberleri, yeni icatlar, ilaç formülleri, çeşitli istatistikler ve matematik sorularından oluşmaktadır. Bu çalışmada Avanzade Mehmed Süleyman'ın söz konusu yazılarının çevirisi yapılarak bunlar değerlendirmeye tabi tutulmuştur.

The process of Tanzimat modernization led to the emergence of the Ottoman press. In 1831, the first official newspaper, Takvim-i Vekayi, was published. Later, semi-official and private newspapers began to be published. In the period of Abdulhamid II, the Ottoman press made great progress in terms of quality and quantity. In this period, besides newspapers, magazines containing thematic subjects were also published. One of them is Maarif Magazine. Avanzade Mehmed Süleyman is one of the authors of this magazine, which includes all kinds of technological, scientific, cultural and artistic developments, except for political and military issues. Avanzade Mehmed Süleyman is a pharmacist, translator and writer. Although he has many professions, he has come to the fore with his identity as a translator and author. He followed the European-based world press closely and published many articles in Maarif Magazine. His writings mainly consist of science and technology news, new inventions, medicine formulas, various statistics and math questions. In this study, the writings of Avanzade Mehmed Süleyman were translated and evaluated.

Açıklama

Anahtar Kelimeler

Gazetecilik, Journalism ; Tarih

Kaynak

WoS Q Değeri

Scopus Q Değeri

Cilt

Sayı

Künye

Koleksiyon

Onay

İnceleme

Ekleyen

Referans Veren